They galloped across the plain. At every step, Renaud felt the gentle pressure of the woman’s arm. Zinzara and Renaud galloped away upon Livette’s horse! Of what was the drover thinking? Was she girl or woman? His pride made him persist, in spite of himself, in wishing that she might be the former, although it seemed hardly probable, heathen females mature so early! A breath of air blew in their faces. It brought to their nostrils the pungent smell of tamarisk blossoms. He slackened his horse’s pace. “Go on, go on!” said she, “press on! We will talk later—by ourselves, romi, where nobody can see us.” The horse darted forward afresh. Renaud was conscious of a vague yet overmastering feeling of pride in being there, in trampling the grass of the plain with four feet, in knowing no obstacles, in having that woman close beside him—and, over yonder, another! Magnificent was the sky, studded with more stars than the dunes have grains of sand and the desert waving flowers clinging to the twigs of the saladelles. The Milky-Way was as white as the pyramids of salt seen through the morning mist. One would have said that a vast bridal veil, torn in strips, was floating above the whole plain, alive with murmurs of love. Innumerable little snails were perched, like blossoms, upon the stalks of the reeds, and swung to and fro. A very gentle breeze was blowing and raising a slight, uncertain ripple along the edges of the marsh, with the sound of a furtive kiss among the flowering rushes. At times, a lark or a flamingo, asleep among the reeds or in the shallow water, would awaken ever so little and chirp to let his mate know that he was there, not far away. June is no hotter. Sometimes the smell of roses filled their nostrils, coming in long puffs from far-off gardens. Yonder, in the park of the ChÂteau d’Avignon, the Syrian tree was sending forth its pollen. He was bound for Grand-PÂtis. The people at Sambuc had some boats that he knew of. For a moment, they rode beside a drove. Bulls, standing in water up to their thighs, hardly noticed, were feeding on the flowering reeds. White mares fled at their approach, followed faithfully by stallions anxious not to lose sight of them. The sap of May was flowing in the reeds and rushes, in the sambucus and tamarisk. The very water exhaled a saline odor, stronger than usual, and more heavily laden with desires. The wild vine called to its mate, that came borne upon the heavy breath of the blooming desert. Again Renaud stopped, seized with a mild, pleasurable vertigo. The fresh, love-compelling breeze in which they were bathed laid an imperious command upon him. “Get down,” said he, “get down at once! This is a good place to rest.” But she remembered the order she had given. “We must go where we were going,” said she. “I will not get down until we are there. We must cross the RhÔne, you say? Press on, press on!—Gallop! The gipsy loves the horse.” She would have none of his caresses except at the place appointed. She would not submit to him until they should be where he was, by her agency, in danger Firmly seated en croupe, still clinging fast to the drover—her victim—with her arm wound about him, her bare legs hanging in the folds of her skirt which the wind raised as they sped along, with her head thrown proudly back, she swayed gracefully with the rocking motion of the gallop; and her face, which had a sallow look in the moonlight against the neck of the man whom she was leading astray, albeit she seemed to be carried away by him—her face was wreathed in smiles. When Herodias had obtained the head of John the Baptist, she lifted it by the hair from the gold charger, whereon it lay with a circle of blood around the neck, raised it to the level of her face, and after gazing upon it with deep interest, examining the closed eyelids and long lashes and the transparent pallor of the cheeks, she suddenly placed her mouth upon that lifeless mouth and sought to force her tongue between the lips to the cold teeth too tightly closed in death, esteeming that kiss, inflicted on her dead foe, more delicious than the incestuous caresses for which he had reproved her. What was left of Renaud’s suspicions of Zinzara, while she was smiling in the darkness, and the warm Once, however, in the midst of a swamp, where the water was above his horse’s knees, he stopped again. “What is it?” said she. Renaud turned his head, and throwing himself back, called her with a smacking of his lips. “When I am ready!” said Zinzara in a mocking tone. As she spoke, Blanchet leaped forward, with all four feet in the air, and made a tremendous splashing in the water, which fell about their heads in a heavy shower. And, unseen by Renaud, the gipsy smiled against his Suddenly there was a shout of Qui vive? directly in front of them, so unexpected in the solitude, that Blanchet jumped again. “Qui vive?” the voice repeated. “The king!” Renaud replied gaily. “Ah! is it you, Renaud?” It was the revenue officers; but Renaud hurried by, at a safe distance, so that they might not recognize the gitana. They were near the salt spring of Badon. The rectangular heaps of salt seemed like so many long, low houses, with sharp roofs. In its shroud-like whiteness the spot resembled a little town, geometrically laid out, asleep under dead snow. They reached the shore of the main stream of the RhÔne. Zinzara was on the ground before Renaud had stopped his horse. He alighted in his turn, and handed the rein to the gipsy. She held Blanchet while he was drinking in the river. “Now for some oats!” said Renaud. He took a small sack that was fastened across his saddle-bow, from holster to holster, and at Zinzara’s suggestion emptied it into her dress which she held up with both hands. “Wait for me; I’ll go to find the boat.” Renaud disappeared in the darkness behind the reeds and willows that grew along the bank, drowned in the mist, floating like pallid spectres in the darkness. Zinzara heard nothing save the plashing of the water, and the crunching of the oats between Blanchet’s teeth, as he swept them up with his long lip from the hollow of the dress.—Oh! if Livette could have seen that! “Here I am, come!” said Renaud’s voice. He approached, raising the oars. She walked to the water’s edge. “Hold the reins fast. The horse will follow us.” She stepped into the boat and stood in the stern. Blanchet followed, in the wake. Renaud knew the current at that spot. He rowed diagonally across and reached the other shore more than a hundred yards farther down. He tied the boat to the trunk of a willow and tightened the girths, and they were off again. It was necessary to ascend the stream a long distance to find a place to ford the canal that runs from Arles to Port-le-Bouc. When they had crossed the canal, he said: “We are almost there.” They had ridden nearly five hours. “It is in the gargate,” he said. And he explained: “The gargate is like thickened water. It is about the same as mud. The cabin we are going to is in the midst of one of these patches of mud. Ah! we shall be well protected there, gitana, I promise you. A man once lived there for a long while; a conscript who wanted to evade the draft. And later, an escaped convict, a native of the neighborhood, who knew about the place. No one could dislodge him there. Others know the spot; but never fear, I have a way to fool them. Trust me, gitana, we shall be well guarded there, by death hidden in the water around us!” They reached their destination. Renaud tied his horse to a tree, and took Zinzara’s hand. “Follow me,” he said. The moon was rising. With the end of a stick, he pointed out to her, just above the surface of the water, the heads of the stakes, looming black among the stalks of thorn-broom and reeds and the broad, spreading leaves of the water-lily. “Always step to the left of the stakes,” he said; “they mark the right-hand edge of the solid path just below the surface of the water.” Renaud had taken off his shoes and stockings. She The water was disturbed a little here and there. She stopped and watched. “Turtles,” said he; and added: “Here is the cabin.” The cabin stood in the midst of the bog, built on piles, as was the path leading to it. Reeds and a few tamarisks surrounded it, and made it invisible from almost every direction. On the gray, thatched roof, shaped like a hay-stack, the little cross gleamed in the moonlight, bent back as if the wind had tried to blow it down. The back of the cabin was turned to the mistral. They entered. Renaud took a candle from his wallet and struck a match. The light danced upon the walls. The low walls were of grayish mud, set in a rough frame-work. The floor was covered with a bed of reeds. A cotton cloth, to keep out the gnats, hung before the door. There was a stationary table against the wall at the right, near the head of the bed; it was a flat stone supported by four pieces of timber fastened to the floor. Renaud set his candle down on the stone. The gitana, already seated on the rough bed, watched him with a savage look in her eyes. She began to feel that The cabin was like all the cabins in the district. From the ceiling bunches of reed blossoms hung like waving silver plumes. The big cross-timbers of the ceiling were pinned together with wooden pegs, the large ends of which projected, and some few scraps of worn-out clothes were still hanging from them. There was a fire-place in one corner, made of large stones placed side by side, and in the roof, directly above it, was a hole for the smoke. Renaud hung his wallet on one of the pegs. “Now, wait for me,” he said, with a loud laugh, “I’m going out to attend to the horse.” She was surprised, but after she had glanced at him, she could think of nothing but Rampal. He went out to Blanchet, removed the saddle and laid it on the ground, then mounted him, bareback, and rode him to a pasture some distance away, where he hobbled him and left him. A quarter of an hour later, Renaud returned, with his saddle across his shoulders, to the cabin where Zinzara was awaiting him. But, as he walked along the solid path, a black ribbon covered by a sheet of shallow water, he took up the stakes that marked one edge of the path, and moved them from the right side to the left;—so that, if that beggarly Rampal, the only man likely to follow him to that lair, chose to come there, When he had changed the position of the first twenty stakes, the only ones visible from the shore of the bog, Renaud stood up and walked swiftly toward the cabin. His heart at that moment was sad, and more filled with slime and noxious things than the waters of the swamp, which, though they glistened in the moonlight, were black beneath the surface. |