The relics having descended, the majority of those present left the dark church and returned to the dazzling outside world. As the crowd poured out through the narrow side-doors, another crowd was forcing its way in through the main entrance, making but slow progress,—two or three steps in a quarter of an hour,—all hot and perspiring, in a cloud of luminous dust. Many young men were there, for the pleasure of being pressed by the crowd against the pretty girls, their sweethearts, whose sinuous bodies they could feel against their own, and who could not escape them there. How many hands and waists were squeezed which the mothers could not see! And in undertones they said: “I love you, Lionnette.” “Fie, FranÇois!” “Let me go, Tiennet!——” Thus, beside the infirm and incurable, who know naught of the good things of life, love saucily sports All day long, the pilgrims and invalids enter the church. Many will pass the night there, keeping vigil with the tapers, on their knees or prostrate before the relics; and more than one, each in his turn, will lie down upon them, on cushions brought expressly for the purpose. For the moment—it is the first day of the fÊte—nothing is talked about in the streets of the town save the bulls and the sports. “Are you going to the races?” “Yes.” “Does Prince run? He’s the best horse in all the droves.” “No, he won’t run; Renaud, who usually handles him, told me that he was too tired.” “Pshaw! what a pity!” “What about the bulls? Shall we have any that are a bit ugly?” “There’s Sirous and Dogue and MÂchicoulis. I cut them out myself with Bernard and Renaud. They gave us a lot of trouble! They refused to leave the herd. As soon as we got them out, back they would go again. But we set Martin and Commetoi at them, two bull-dogs “Martin and Commetoi?—Those are curious names for dogs!” “It’s a joke. When any one asks: ‘How is your dog called?’ “And what about the full-blooded Spanish bull, with the horns twisted like a lyre; shall we see him?” “Angel Pastor? He is sick. I like our straight-horned bulls better. The important thing is that the horns should be far enough apart for a man’s body to go between them.” “Are there any heifers?” “One, a wicked one—Serpentine.” “And bioulets?” “Young bulls, do you mean? Renaud has kept six of them, expressly to give the strangers a chance to see a branding.” “When will the branding come off?” “In a moment. Suppose we go to see it.” The gipsy was present at the branding. The arena was against the church, at the end opposite the main entrance. The many-sided irregular enclosure was formed on one side by the high wall of the church; on another, by a house standing by itself, against which was a series On all sides of the enclosure where there were no stone walls, their place was supplied by wagons bound firmly together by their shafts. At the corner of the wall of the church, there were three great iron rings one above another, and through them were thrust three wooden bars, which could be moved back and forth at will. These bars were to be let down for the young bulls which were to be turned out of the arena, one by one, after they had been branded, to find their way alone to the desert. Outside the bars, a system of barricades closed the streets of the town to them, and—by compelling them to go behind the few houses facing the arena—guided them, whether they would or not, to the margin of the open plain in less than a hundred steps. Zinzara was present, as we have said, standing in a wagon. She followed with impassive glance all the happenings within the arena, grotesque and heroic alike. Sometimes a sharp stone is thrown from a safe distance by a disloyal foe. The surprised beast receives it full in the face; the blood flows in long streams from his nostrils to the ground. He looks straight before him, his great eyes filled with mirage, and does not budge, as if he were at once saddened and contemptuous. Sometimes a mischievous rascal has the happy thought of coming very close to him and throwing sand in his eyes by the handful. Another, more mischievous than he, covers the bull with filth collected from the gutter! But the sand-thrower, being spattered thereby, himself picks up a handful, and the two heroes engage in a fierce battle with dung picked up smoking from the ground under the bull’s very tail, amid the laughter and applause of a whole population, until the champions, reeking with filth, are abruptly separated by the bull, who bestirs himself at last and charges them. “This way! this way, Livette!” Livette had just come into the arena. Her young friends called her and gladly moved closer together to make room for her on the benches. All these things, which were probably by no means new to the gipsy, who was doubtless familiar with the tragic entertainments of Madrid and Seville, left her unmoved. Her eye did not kindle; it was as dull and vague as a heifer’s. The “amateurs” played with a few bulls. They were not ill-tempered. Somebody seized one of them by the tail. A whole party clung to his skirts, dancing the farandole—but were soon scattered. The performance thus far was not inspiriting, but it was amusing. Behind the glass door of the cafÉ, which opened on the arena, some congenial spirits were emptying a bottle and smoking while they enjoyed the spectacle. The door was barricaded by a rampart of overturned tables, with their legs in the air and passed through a net-work of broken chairs. Suddenly the bull, overturning tables and chairs, put A great oat-bin stood in a corner of the arena, placed there purposely perhaps. A very old man,—not too old to play the merry-andrew,—armed with an old red umbrella, raised the lid, climbed into the bin, and opened his umbrella, which was of the most brilliant shade of red. The bull rushed at him—the old man let the lid fall. Bin and umbrella closed at the same moment upon the laughing bald head. The hilarity of the public was at its height. The gipsy did not seem amused by the old man’s drollery.—Nor did she laugh when a manikin was set up in the centre of the arena and the bull carried him off on his horns and hurled him into the midst of the spectators; and she did not even smile when, a window on the ground-floor of one of the houses being thrown open, a little child was seen in his mother’s arms, behind the iron bars, teasing the furious animal. Laughing with glee, he held a plaything out through the bars, a little pasteboard windmill, Then came a tragic episode. A man—an amateur—struck by the sharp horns; his thigh pierced from side to side; the first cowardly movement of flight on the part of the other contestants; the return of the valiant fellows, who diverted the bull’s attention and drew him off while the wounded man was removed, accompanied by the piercing shrieks of his wife and daughter. At last, the serious business of the day began. It was announced that the branding was about to take place. Immediately thereafter would come the game of the “cockades,” which consists in snatching a cockade suspended between the bull’s horns by a thread. With his hand or with a hooked stick the rider breaks the thread, snatches the cockade—Crac! a quick recovery, and the victor has won the scarf! The branding is hard work turned into a game; it consists in branding young bulls with a red-hot iron, with their owner’s cipher. A young bull having been turned into the arena, Renaud walked up to him, and, as the beast made a rush, cleverly avoided him by turning upon his heel. The bull having, thereupon, stopped short, Renaud seized him by the horns. Clinging to him with his hands, closed like knots of steel about the horns, the man was dragged for a moment, standing, over the ground, in which his thick The man, who had not released his hold, forced his head to the ground by sitting on it. “Bravo, king! bravo, king!” cried the crowd. Bernard took the red-hot iron from a brazier and carried it to Renaud, who, thereupon, let go one horn, and kneeling heavily upon the beast’s withers, seized the iron with his right hand and pressed it against his shoulder. The hair and flesh smoked and crackled. Renaud rose quickly, and the bull, springing suddenly to his feet, shook himself all over, lashed his sides with his tail, bellowed with anger, pawed the ground with his foot, and, amid the shouts of the crowd, darted through the barrier, which was opened at that moment. A moment later, he could be seen far away on the plain, galloping at full speed. He soon rejoined the drove which he or any of his fellows can readily find for themselves, Six bulls, one after another, were thus thrown down by Renaud. The sport enlivened him, he was intoxicated by the consciousness of his great strength. Excited even more by the applause of the people, he trembled from head to foot. From time to time, he wiped the great beads of perspiration from his forehead with the back of his hand. A sunbeam fell across one side of the arena, which lay in the dark shadow of the high church-wall. Renaud ran thither, hatless, in shirt-sleeves and close-fitting red breechcloth, shaking the short curly locks of his thick, jet-black hair. The girls applauded, I promise you, more loudly than the young men, who were somewhat jealous. Zinzara’s eye—her wagon was standing in the ray of sunlight—kindled at last.—And Livette, blushing deeply, was proud of her king. When the sixth bull he had thrown was still under his knee, Renaud made a sign to Bernard. Bernard ran to him, knelt beside him, and seized the bull by the horns in his stead. Another drover came to help Bernard hold the beast, and Renaud rose. He walked across the arena, and when he came to where Livette sat, beckoned to her. Everybody understood and applauded. He took her hand and led her toward the bull. If Renaud had looked at Zinzara at that moment, he would have surprised in her eyes a gleam which she did her best to hide behind her half-closed lids. The smile vanished from her mocking lips. But Livette and Renaud, the pair of comely lovers, were thinking of naught but the fÊte, of themselves, of this strange betrothal at which all their people were present, and the like of which not even princes could give, for it required rare strength and address on the part of the fiancÉ. It was, in very truth, the triumph of a manly king. “Bravo, king! bravo, queen!” As they passed the brazier in the centre of the arena, he stooped quickly, and seized with his free hand—without stopping or releasing Livette’s hand—the red-hot iron, which he handed to her as soon as they were beside the bull. She took it, and, leaning forward, branded the bull on the shoulder, and when they saw the flesh smoking under the iron she held in her strong little hand, when the bull began to quiver with wrath, the enthusiasm of “Bravo, king! bravo, queen!” And Renaud, envied by all, escorted the maiden back to her place, while the bull, set free, rushed from the arena in his turn and out upon the plain. No, Zinzara no longer laughed. The game of the “cockades” was next on the programme. The first two or three were easily carried off—one from the head of Angel Pastor himself, the Spanish bull—by the young men of Saintes-Maries, and it had not occurred to Renaud to take part in the sport. At last, Serpentine, a nervous little heifer, was let loose in the arena. Every one realized instantly that she was in a bad temper and would defend herself. Several tried their fortune against her, but, just as they put out their hand to the cockade, Serpentine would turn about so quickly, and with such agility for a heifer, that they fled. Ah! the hussy! Zinzara suddenly became interested in the game. Renaud had gone down into the arena. “The king! the king! bravo! king!” shouted the crowd. And Renaud performed prodigies of skill. Three times he placed his foot upon Serpentine’s lowered head, and allowed himself to be hurled into space, to fall again upon his elastic legs. And as soon as he Renaud ran, as chance guided him, closely pursued by the beast, and when he had leaped upon the nearest wagon, he found himself beside the gipsy, whom he had instinctively seized around the waist. The heifer had already turned her attention to some of the other contestants, and very fortunately, too,—for the gipsy, who was standing on the edge of her wagon, leaning against the insecure boarding, lost her balance, and leaped down, perforce, into the arena, carrying Renaud with her. Livette turned pale as death. The heifer came galloping back at full speed toward Renaud and Zinzara, the latter of whom, being entangled in the folds of her ragged finery, thought that she was lost.—Boldly she turned and faced the danger, too proud to fly, at least when to fly would be useless. But Renaud had already stepped in front of her to protect her, and, seized with some insane idea or other,—the bravado of a horse-breaker, or of a lover, if you choose,—instead of entering into a contest with the heifer, instead of seizing her by the horns or the legs, stopped, and, without taking his eyes from the beast’s face, quickly knelt upon one knee, squatted upon his When he rose, he was again charged by Serpentine, and had barely time to regain his place of refuge beside the gitana; and the furious beast attacked the flooring of the wagon just at their feet with such a fierce blow of her powerfully armed head, that it was caught there for a moment by the horns, so that Renaud had to force them out by stamping upon them with the heel of his iron-shod boot. Then the gipsy smiled, and, bending over toward the drover’s ear, whispered a word or two that made the handsome horse-breaker smile with her. Livette—who was a long distance away, at the other end of the arena, but almost opposite them, and so placed that she could see them in the bright light—had not lost a single gesture, not a single glance. What jealousy does not see, it divines, and that is not surprising, for it sees what does not exist. |