On board the “Cruzeiro do Sul.”—Members of the Party.—Arrival at Bahia.—Day in the Country.—Return to the Steamer.—Conversation about Slavery in Brazil.—Negro Marriages.—Maceio.—Pernambuco.—Parahyba do Norte.—Ramble on Shore.—CearÁ.—Difficult Landing.—Brazilian Baths.—Maranham.—Assai Palm.—Visit to Orphan Asylum.—Detained in Port.—Variety of MedusÆ.—Arrival of American Gunboat.—More MedusÆ.—Dinner on Shore.—Cordiality toward the Expedition.—Arrival at ParÁ.—Kind Reception.—Environs of ParÁ.—Luxuriant Growth.—Markets.—Indian Boats.—Agreeable Climate.—Excursion in the Harbor.—Curious Mushroom.—Success in collecting, with the assistance of our Host and other Friends.—Fishes of the Forests.—Public Expressions of Sympathy for the Expedition.—Generosity of the Amazonian Steamship Company.—Geological Character of the Shore from Rio to ParÁ.—Erratic Drift.—Letter to the Emperor.
July 25th.—On board the “Cruzeiro do Sul.” We sailed to-day at 11 o’clock, bidding good by with regret, though not without hope of return, to the beautiful bay and mountains on which we have been looking for three months. Our party consists of Major Coutinho, Mr. Burkhardt, Monsieur Bourget, who accompanies Mr. Agassiz to the Amazons as collector and preparator, our two young friends Mr. Hunnewell and Mr. James, and ourselves. At Bahia we shall be joined by Mr. Dexter and Mr. Thayer, two of our party who have preceded us up the coast, and have been collecting in the neighborhood of Bahia for two or three weeks. The aspect of the steamer is not very inviting, for it has been used of late for the transportation of troops to the south, in consequence of which it is very dirty; it is also overcrowded on account of the number of persons bound northward, who have been detained in Rio by the interruption of the regular trips on this line. We are promised better accommodations after a few days, however, as many of the passengers will drop off at Bahia and Pernambuco.
July 28th.—Bahia. Half the enjoyment of life borrows intensity from contrast, and to this principle we certainly owe a part of our pleasure to-day. After three half sea-sick days on a dirty, crowded steamer, the change is delightful to a breezy country house, where we are received with that most gracious hospitality which relieves both host and guests of the sense of entertaining or being entertained. Here I have been sitting under the deep shade of a huge mango-tree, with a number of the “Revue des Deux Mondes” on my knee, either reading or listening lazily to the rustle of the leaves or the cooing of the pigeons as they patter up and down on the tiled floor of the porch near by, or watching the negroes as they come and go with trays of vegetables or baskets of fruit and flowers on their heads, for the service of the house. In the mean time, Mr. Agassiz is engaged in examining the collections made by Mr. Dexter and Mr. Thayer during their visit here. They have been aided most cordially by our friend Mr. Antonio de Lacerda, at whose hospitable house we are staying, and where we found our travelling companions quite domesticated. He received them on their arrival, and has given them every facility during their stay here for the objects they had in view, his own love of natural history, to which he devotes every spare hour from his active business life, rendering him an efficient ally. He has a large and very valuable collection of insects, admirably arranged and in excellent preservation. They are also greatly indebted to Mr. Nicolai, the resident English clergyman here, who has accompanied them on some of their excursions, and put them in the way of seeing whatever was most interesting in the neighborhood.
On arriving in South America one should land first in Bahia, for in its aspect it is the most national and characteristic of the cities. As we passed directly through the town this morning, we can give but little account of it, and yet we saw enough to confirm all that has been said of its quaint and picturesque character. On first disembarking, you find yourself at the foot of an almost perpendicular hill, and negro-bearers appear at your side to carry you up the steep ascent, almost impassable for carriages, in a “cadeira,” or curtained chair. This is in itself an odd experience for one to whom it is new, and the rest of the city, with its precipitous streets, its queer houses, its old churches, is as quaint and antique as these original carriages.
July 29th.—To-day we have the “revers de la mÉdaille”; we have returned to our prison, and a violent rain drives us all to take refuge in the hot, close dining-room, our only resort when the weather is bad.
July 30th.—Off MaceiÓ. Last evening, when the rain was over and the moonlight tempted every one on deck, we had a long conversation with our pleasant travelling companion, Mr. Sinimbu, senator from the province of AlagÔas, on the aspect of slavery in Brazil. It seems to me that we may have something to learn here in our own perplexities respecting the position of the black race among us, for the Brazilians are trying gradually and by installments some of the experiments which are forced upon us without previous preparation. The absence of all restraint upon the free blacks, the fact that they are eligible to office, and that all professional careers are open to them, without prejudice on the ground of color, enables one to form some opinion as to their ability and capacity for development. Mr. Sinimbu tells us that here the result is on the whole in their favor; he says that the free blacks compare well in intelligence and activity with the Brazilians and Portuguese. But it must be remembered, in making the comparison with reference to our own country, that here they are brought into contact with a less energetic and powerful race than the Anglo-Saxon. Mr. Sinimbu believes that emancipation is to be accomplished in Brazil by a gradual process which has already begun. A large number of slaves are freed every year by the wills of their masters; a still larger number buy their own freedom annually; and as there is no longer any importation of blacks, the inevitable result of this must be the natural death of slavery. Unhappily, the process is a slow one, and in the mean while slavery is doing its evil work, debasing and enfeebling alike whites and blacks. The Brazilians themselves do not deny this, and one constantly hears them lament the necessity of sending their children away to be educated, on account of the injurious association with the house-servants. In fact, although politically slavery has a more hopeful aspect here than elsewhere, the institution from a moral point of view has some of its most revolting characters in this country, and looks, if possible, more odious than it did in the States. The other day, in the neighborhood of Rio, I had an opportunity of seeing a marriage between two negroes, whose owner made the religious, or, as it appeared to me on this occasion, irreligious ceremony, obligatory. The bride, who was as black as jet, was dressed in white muslin, with a veil of coarse white lace, such as the negro women make themselves, and the husband was in a white linen suit. She looked, and I think she really felt, diffident, for there were a good many strangers present, and her position was embarrassing. The Portuguese priest, a bold, insolent-looking man, called them up and rattled over the marriage service with most irreverent speed, stopping now and then to scold them both, but especially the woman, because she did not speak loud enough and did not take the whole thing in the same coarse, rough way that he did. When he ordered them to come up and kneel at the altar, his tone was more suggestive of cursing than praying, and having uttered his blessing he hurled an amen at them, slammed the prayer-book down on the altar, whiffed out the candles, and turned the bride and bridegroom out of the chapel with as little ceremony as one would have kicked out a dog. As the bride came out, half crying, half smiling, her mother met her and showered her with rose-leaves, and so this act of consecration, in which the mother’s benediction seemed the only grace, was over. I thought what a strange confusion there must be in these poor creature’s minds, if they thought about it at all. They are told that the relation between man and wife is a sin, unless confirmed by the sacred rite of marriage; they come to hear a bad man gabble over them words which they cannot understand, mingled with taunts and abuse which they understand only too well, and side by side with their own children grow up the little fair-skinned slaves to tell them practically that the white man does not keep himself the law he imposes on them. What a monstrous lie the whole system must seem to them if they are ever led to think about it at all. I am far from supposing that the instance I have given should be taken as representing the state of religious instruction on plantations generally. No doubt there are good priests who improve and instruct their black parishioners; but it does not follow because religious services are provided on a plantation, the ceremony of marriage observed, &c., that there is anything which deserves the name of religious instruction. It would be unjust not to add the better side of the question in this particular instance. The man was free, and I was told that the woman received her liberty and a piece of land from her master as her marriage dower.
We arrived at MaceiÓ this morning, and went on shore with Mr. Sinimbu, who leaves us here, and with whose family we passed a delightful day, welcomed with that hearty cordiality so characteristic of Brazilians in their own homes. Although our stay was so short, a considerable addition was made here to the collections. On arriving at any port the party disperses at once, the young men going in different directions to collect, Mr. Bourget hurrying to the fish-market to see what may be found there of interest, and Mr. Agassiz and Mr. Coutinho generally making a geological excursion. In this way, though the steamer remains but a few hours at each station, the time is not lost.
July 31st.—Pernambuco. Arrived to-day off Pernambuco, and were too happy, after a stormy night, to find ourselves behind the famous reef which makes such a quiet harbor at this port. Our countryman, Mr. Hitch, met us on landing, and drove us at once out to his “chacara,” (country place,) where it was delightful to be welcomed, like old friends, to an American home.[43] Pernambuco is by no means so picturesque as Bahia or Rio de Janeiro. It has a more modern air than either of these, but looks also more cleanly and more prosperous. Many of the streets are wide, and the river running through the business part of the city, crossed by broad, handsome bridges, is itself suggestive of freshness. The country is more open and flat than farther south. In our afternoon drive some of the views across wide, level meadows, if we could have put elms here and there in the place of palms, would have reminded us of scenery at home.
August 2d.—Yesterday we left Pernambuco, and this morning found ourselves at the mouth of the Parahyba do Norte, a broad, beautiful river, up which we steamed to within a few miles of the little town bearing the same name. Here we took a boat and rowed to the city, where we spent some hours in rambling about, collecting specimens, examining drift formations, &c. In the course of our excursion we fell in with some friends of Major Coutinho’s, who took us home with them to an excellent breakfast of fresh fish, with bread, coffee, and wine. The bread is to be noticed here, for it is said to be the best in Brazil. The flour is the same as elsewhere, and the people generally attribute the superiority of their bread to some quality of the water. Whatever be the cause, there is no bread in all Brazil so sweet, so light, and so white as that of Parahyba do Norte.
August 5th.—We arrived yesterday at CearÁ, where we were warmly welcomed and most hospitably entertained at the house of Dr. Mendes, an old acquaintance of Major Coutinho. It was blowing hard and raining when we left the steamer; our boat put into the beach in a heavy surf, and I was wondering how I should reach the shore, when two of our negro rowers jumped into the water, and, standing at the side of the boat behind me, motioned me to come, crossing their arms basket-fashion, as we do sometimes to carry children. They looked as if it were the ordinary mode of conveyance, so I seated myself, and with one arm around the neck of each of my black bearers, they laughing as heartily as I did, I was landed triumphantly on the sands. After the first greetings at the house of Dr. Mendes were over, we were offered the luxury of a bath before breakfast. The bath is a very important feature in a Brazilian household. This one was of the size of a small room, the water (about two feet deep and of a delicious, soft, velvety character) constantly flowing through over the smooth sand floor. They are often larger than this, from four to five feet deep, and sometimes lined with blue and white tiles, which make a very clean and pretty floor. It is a great luxury in this warm climate, and many persons bathe several times a day. The bathhouse is usually in the garden, at a convenient distance from the house, but not immediately adjoining it. The bath was followed by an excellent breakfast, after which we drove through the city. CearÁ is a wonderfully progressive town for Brazil. Five years ago it had not a paved street; now all the streets are well paved, with good sidewalks, and the city is very carefully laid out, with a view to its future growth.[44] To-day we are again coasting along within sight of land, with a quiet sea and a delicious breeze. The ocean is covered with white caps, and of a very peculiar greenish, aquamarine tint, the same which I observed as soon as we reached these latitudes in coming out. This singular color is said to be owing to the nature of the sea bottom and the shallowness of the water, combined, farther north, with the admixture of fresh water along the coast.
August 6th.—Arrived early this morning before Maranham, and went on shore to breakfast at the hotel; for, wonderful to relate, Maranham possesses a hotel, a great rarity in many Brazilian towns. We passed the greater part of the day in driving about the city with Dr. Braga, who kindly undertook to show us everything of interest.[45] The town and harbor are very pretty, the city itself standing on an island, formed by two bays running up on either side and enclosing it. The surrounding country is flat and very thickly wooded, though the woods are rather low. Here, at the house of Dr. Braga’s brother-in-law, we saw, for the first time, the slender, graceful Assai palm, from which the drink is made so much appreciated in ParÁ and on the Lower Amazons. It is curious to see the negroes go up the tree to gather the fruit. The trunk is perfectly smooth, the fruit growing in a heavy cluster of berries, just below the crown of leaves on its summit. The negro fastens a cord or a strip of palm-leaf around his insteps, thus binding his feet together that they may not slide apart on the smooth stem, and by means of this kind of stirrup he contrives to cling to the slippery trunk and scramble up.
We were much interested in seeing here an admirably well conducted institution for the education of poor orphans. Its chief aim is to educate them, not as scholars, though they receive elementary instruction in reading, writing, and ciphering, but to teach them a variety of occupations by which they can earn an honest livelihood. They are trained in several trades, are taught to play on a number of instruments, and there is also a school of design connected with the establishment. A faultless order and scrupulous neatness prevailed through the whole building, which was not the result of an exceptional preparation, since our visit was wholly unexpected. This surprised us the more, because, notwithstanding their fondness for bathing, order and neatness in their houses are not a virtue among the Brazilians. This may be owing to slave labor,—rarely anything better than eye-service. The large dormitories looked fresh and airy, with the hammocks rolled up and laid on a shelf, each one above the peg to which it belonged; the shoes were hung on nails along the walls, and the little trunks, holding the clothing of each scholar, were neatly arranged beneath them. On the upper story was the hospital, a large, well-ventilated room, with numerous windows commanding beautiful views, and a cool breeze blowing through it. Here were cots instead of hammocks, but I thought the sick boys might prefer the swinging, cradle-like beds to which they were accustomed, and which they evidently find very comfortable. When Mr. Agassiz remarked, as we passed through the dormitory, that sleeping in a hammock was an experience he had yet to make, one of the boys took his down from the shelf, and, hanging it up, laughingly threw himself into it, with a lazy ease which looked quite enviable. The kitchen and grocery rooms were as neat as the rest of the house, and the simplicity of the whole establishment, while it admitted everything necessary for comfort and health, was well adapted for its objects. A pretty little chapel adjoined the house, and the house itself was built around an open square planted with trees,—a pleasant playground for the boys, who have their music there in the evening. On our return to town we heard that, owing to the breakage of some part of the machinery, the steamer would be detained in this port for a couple of days. We have, however, returned to our quarters on board, preferring to spend the night on the water rather than in the hot, close town.
August 7th.—To-day we have all been interested in watching the beautiful MedusÆ swept along by the tide, so close to the side of the steamer that they could easily be reached from the stairway. We have now quite a number disposed about the deck in buckets and basins, and Mr. Burkhardt is making colored sketches of them. They are very beautiful, and quite new to Mr. Agassiz. In some the disk has a brown tracery like seaweed over it, while its edge is deeply lobed, every lobe being tinged with an intensely brilliant dark blue; the lobes are divided into eight sets of four each, making thirty-two in all, and an eye is placed on the margin between each set; the tubes running to the eyes are much larger than those in the intervals between, and the network of vessels on the margin is wonderfully fine and delicate; the curtains hanging from the mouth are white and closely fringed with full flounces, somewhat like our Aurelia. The movement is quick, the margin of the disk beating with short, rapid pants. Another is altogether brown and white, the seaweed-like pattern being carried down to the edge of the lobes, and the lobes themselves being more delicate than those of the blue-edged one, the disk thinning out greatly towards the periphery. The brown marks are, however, darker, more distinct, and cover a larger space in some specimens than in others. This is also true of those with the blue margin, the brown pattern covering the whole disk in some, confined to a simple zone around the disk in others, and even entirely absent occasionally. Mr. Agassiz inclines to think, from the similarity of their other features, however, that, notwithstanding their difference of color, they all belong to the same species, the variety in coloration being probably connected with difference of sex. He has, at any rate, ascertained that all the wholly brown specimens caught to-day are males.
We were rejoiced this morning by the sight of our own flag coming into harbor. We presently found that the ship was the gunboat Nipsic. She had sailed from Boston on the 4th of July, and brought papers of a later date than any we have seen. The officers were kind enough to send us a large bundle of papers, which we have been eagerly devouring.
August 8th.—Another quite new and beautiful Medusa to-day. As we were waiting for breakfast this morning a number floated past, so dark in color that in the water they appeared almost black. Two of our party took a boat and went in search of them, but the tide was so swift that they swept past like lightning, and one had hardly time to point them out before they were gone again. However, after many efforts, we succeeded in getting one, whose portrait Mr. Burkhardt is now taking. The disk is of a chocolate-brown, shading into a darker, more velvety hue toward the edge, which is slightly scalloped, but not cut up into deep lobes like those of yesterday. The eyes, eight in number, are distinctly visible as lighter-colored specks on the margin. The appendages hanging from the mouth are more solid and not so thickly fringed as in those of yesterday. It moves rather slowly in its glass prison, the broad margin shading from lighter brown to a soft chocolate color almost verging on black, as it flaps up and down somewhat languidly, but still with a regular, steady pulsation.[46]
August 9th.—We passed yesterday afternoon with the Braga family in town. The weather was charming, a cool breeze blowing through the veranda where we dined. There were a number of guests to meet us, and we had again cause to acknowledge how completely the stranger is made to feel himself at home among these hospitable people. We sailed this morning, Mr. Agassiz taking with him a valuable collection, though our time was so short. The fact is, that, not only here, but at every town where we have stopped in coming up the coast, the ready, cordial desire of the people to help in the work has enabled him to get together collections which it would otherwise have been impossible to make in so short a time. If he is unexpectedly successful in this expedition, it is as much owing to the active sympathy of the Brazilians themselves, and to their interest in the objects he has so much at heart, as to the efforts of himself and his companions.
August 11th.—ParÁ. Early yesterday morning, a few yellowish patches staining the ocean here and there gave us our first glimpse of the water of the Amazons. Presently the patches became broad streaks, the fresh waters encroaching gradually upon the sea, until, at about ten o’clock, we fairly entered the mouth of the river, though, as the shores are some hundred and fifty miles apart, we might have believed ourselves on the broad ocean. As we neared the city, the numerous islands closing up about ParÁ and sheltering its harbor limited the view and broke the enormous expanse of the fresh-water basin. We anchored off the city at about three o’clock, but a heavy thundershower, with violent rain, prevented us from going on shore till the next morning. None of the party landed except Major Coutinho. He went to announce our arrival to his friend, Mr. Pimenta Bueno, who has kindly invited us to make his house our home while we stay in ParÁ. The next morning was beautiful after the rain, and at seven o’clock two boats were sent to take us and our effects on shore. On landing we went at once to Mr. Pimenta’s large business establishment near the wharves. Here he has provided several excellent working-rooms to serve as laboratories and storage-places for the specimens, and besides these a number of airy, cool chambers on the floor above, for the accommodation of our companions, who have already slung their hammocks, arranged their effects, and are keeping a kind of bachelor’s hall. Having disposed of the scientific apparatus, we drove out to Mr. Pimenta’s “chacara,” some two miles out of town, on the Rua de Nazareth, where we were received with the utmost kindness. Mr. Agassiz and Major Coutinho soon returned to town, where no time is to be lost in beginning work at the laboratory. I remained at home and passed a pleasant morning with the ladies of the family, who made me acquainted with the peculiar beverage so famous in these regions, prepared from the berries of the Assai palm. They are about the size of cranberries, and of a dark-brown color. Being boiled and crushed they yield a quantity of juice, which when strained has about the consistency of chocolate, and is of a dark purplish tint like blackberry juice. It has a sweetish taste, and is very nice eaten with sugar and the crisp “farinha d’agua,” a kind of coarse flour made from the mandioca root. People of all classes throughout the province of ParÁ are exceedingly fond of this beverage, and in the city they have a proverb which runs thus:—
“Who visits ParÁ is glad to stay,
Who drinks Assai goes never away.”
August 12th.—This morning we rose early and walked into town. Great pains have been taken with the environs of ParÁ, and the Rua de Nazareth is one of the broad streets leading into the country, and planted with large trees (chiefly mangueiras) for two or three miles out of town. On our way we saw a lofty palm-tree completely overpowered and stifled in the embrace of an enormous parasite. So luxuriant is the growth of the latter that you do not perceive, till it is pointed out to you, that its spreading branches and thick foliage completely hide the tree from which it derives its life; only from the extreme summit a few fan-like palm-leaves shoot upwards as if trying to escape into the air and light. The palm cannot long survive, however, and with its death it seals the doom of its murderer also. There is another evidence, and a more pleasing one, of the luxuriance of nature on this same road. The skeleton of a house stands by the wayside; whether a ruin or unfinished, I am unable to say, but at all events only the walls are standing, with the openings for doors and windows. Nature has completed this imperfect dwelling;—she has covered it over with a green roof, she has planted the empty enclosure with a garden of her own choosing, she has trained vines around the open doors and windows; and the deserted house, if it has no other inmates, is at least a home for the birds. It makes a very pretty picture. I never pass it without wishing for a sketch of it. On our arrival in town we went at once to the market. It is very near the water, and we were much amused in watching the Indian canoes at the landing. The “montaria,” as the Indian calls his canoe, is a long, narrow boat, covered at one end with a thatched roof, under which is the living-room of the family. Here the Indian has his home; wife and children, hammock, cooking utensils,—all his household goods, in fact. In some of the boats the women were preparing breakfast, cooking the coffee or the tapioca over a pan of coals. In others they were selling the coarse pottery, which they make into all kinds of utensils, sometimes of quite graceful, pretty forms. We afterwards went through the market. It is quite large and neatly kept; but the Brazilian markets are only good as compared with each other. The meats are generally poor; there is little game to be seen; they have no variety of vegetables, which might be so easily cultivated here, and even the display of fruit in the market is by no means what one would expect it to be. To-night Mr. Agassiz goes off with a party of gentlemen on an excursion to some of the islands in the harbor. This first expedition in the neighborhood of ParÁ, from which the Professor promises himself much pleasure, is planned by Dr. Couto de MagalhaÊs, President of the Province.[47]
August 14th.—We are very agreeably surprised in the climate here. I had expected from the moment of our arrival in the region of the Amazons to be gasping in a fierce, unintermitting, intolerable heat. On the contrary, the mornings are fresh; a walk or ride between six and eight o’clock is always delightful; and though during the middle of the day the heat is certainly very great, it cools off again towards four o’clock; the evenings are delightful, and the nights always comfortable. Even in the hottest part of the day the heat is not dead; there is always a breeze stirring. Mr. Agassiz returned this afternoon from his excursion in the harbor, more deeply impressed than ever with the grandeur of this entrance to the Amazons and the beauty of its many islands, “An archipelago of islands,” as he says, “in an ocean of fresh water.” He describes the mode of fishing of the Indians as curious. They row very softly up the creek, having first fastened the seine across from shore to shore at a lower point, and when they have gained a certain distance above it, they spring into the water with a great plash and rush down the creek in a line, driving the fish before them into the net. One draught alone filled the boat half full of fish. Mr. Agassiz was especially interested in seeing alive for the first time the curious fish called “Tralhote” by the Indians, and known to naturalists as the Anableps tetrophthalmus. This name, signifying “four-eyed,” is derived from the singular structure of the eye. A membranous fold enclosing the bulb of the eye stretches across the pupil, dividing the visual apparatus into an upper and lower half. No doubt this formation is intended to suit the peculiar habits of the Anableps. These fishes gather in shoals on the surface of the water, their heads resting partly above, partly below the surface, and they move by a leaping motion somewhat like that of frogs on land. Thus, half in air, half in water, they require eyes adapted for seeing in both elements, and the arrangement described above just meets this want.
August 19th.—To-night at ten o’clock we go on board the steamer, and before dawn shall be on our way up the river. This has been a delicious week of rest and refreshment to me. The quiet country life, with morning walks in the fresh, fragrant lanes and roads immediately about us, has been very soothing after four months of travel or of noisy hotel life. The other day as we were going into town we found in the wet grass by the roadside one of the most beautiful mushrooms I have ever seen. The stem was pure white, three or four inches in height, and about half an inch in diameter, surmounted by a club-shaped head, brown in color, with a blunt point, and from the base of this head was suspended an open white net of exquisitely delicate texture, falling to within about an inch of the ground; a fairy web that looked fit for Queen Mab herself.[48] The week, so peaceful for me, has been one, if not of rest, at least of intense interest for Mr. Agassiz. The very day of his arrival, by the kindness of our host, his working-rooms were so arranged as to make an admirable laboratory, and, from the hour he entered them, specimens have poured in upon him from all quarters. His own party make but a small part of the scientific corps who have worked for and with him here. In ParÁ alone he has already more than fifty new species of fresh-water fishes; enough to reveal unexpected and novel relations in the finny world, and to give the basis of an improved classification. He is far from attributing this great success wholly to his own efforts. Ready as he is to work, he could not accomplish half that he does, except for the active good-will of those about him. Among the most valuable of these contributions is a collection made by Mr. Pimenta Bueno, of the so-called fishes of the forest. When the waters overflow after the rainy season and fill the forest for a considerable distance on either side, these fish hover over the depressions and hollows, and as the waters subside are left in the pools and channels. They do not occur in the open river, but are always found in these forest retreats, and go by the name of the “Peixe do Mato.”
Mr. Agassiz has not only to acknowledge the untiring kindness of individuals here, but also the cordial expression of sympathy from public bodies in the objects of the expedition. A committee from the municipality of the city has waited upon him to express the general satisfaction in the undertaking, and he has received a public demonstration of the same kind from the college. The bishop of the province and his coadjutor have also been most cordial in offers of assistance. Nor does the interest thus expressed evaporate in empty words. Mr. Pimenta Bueno is director of the Brazilian line of steamers from ParÁ to Tabatinga.[49] The trip to Manaos, at the mouth of the Rio Negro, is generally made in five days, allowing only for stoppages of an hour or two at different stations, to take or leave passengers and to deposit or receive merchandise. In order that we may be perfectly independent, however, and stop wherever it seems desirable to make collections, the company places at our disposition a steamer for one month between ParÁ and Manaos. There are to be no passengers but ourselves, and the steamer is provided with everything necessary for the whole company during that period,—food, service, &c. I think it may fairly be said that in no part of the world could a private scientific undertaking be greeted with more cordiality or receive a more liberal hospitality than has been accorded to the present expedition. I dwell upon these things and recur to them often, not in any spirit of egotism, but because it is due to the character of the people from whom they come to make the fullest acknowledgment of their generosity.
While Mr. Agassiz has been busy with the zoÖlogical collections, Major Coutinho has been no less so in making geological, meteorological, and hydrographic investigations. His regular co-operation is invaluable, and Mr. Agassiz blesses the day when their chance meeting at the Palace suggested the idea of his joining the expedition. Not only his scientific attainments, but his knowledge of the Indian language (lingua geral), and his familiarity with the people, make him a most important coadjutor. With his aid Mr. Agassiz has already opened a sort of scientific log-book, in which, by the side of the scientific name of every specimen entered by the Professor, Major Coutinho records its popular local name, obtained from the Indians, with all they can tell of its haunts and habits.
I have said nothing of Mr. Agassiz’s observations on the character of the soil since we left Rio, thinking it best to give them as a whole. Along the entire length of the coast he has followed the drift, examining it carefully at every station. At Bahia it contained fewer large boulders than in Rio, but was full of small pebbles, and rested upon undecomposed stratified rock. At MaceiÓ, the capital of the province of AlagÔas, it was the same, but resting upon decomposed rock, as at Tijuca. Below this was a bed of stratified clay, containing small pebbles. In Pernambuco, on our drive to the great aqueduct, we followed it for the whole way; the same red clayey homogeneous paste, resting there on decomposed rock. The line of contact at Monteiro, the aqueduct station, was very clearly marked, however, by an intervening bed of pebbles. At Parahyba do Norte the same sheet of drift, but containing more and larger pebbles, rests above a decomposed sandstone somewhat resembling the decomposed rock of Pernambuco. In the undecomposed rock below, Mr. Agassiz found some fossil shells. In the neighborhood of Cape St. Roque we came upon sand-dunes resembling those of Cape Cod, and wherever we sailed near enough to the shore to see the banks distinctly, as was frequently the case, the bed of drift below the shifting superficial sands above was distinctly noticeable. The difference in color between the white sand and the reddish soil beneath made it easy to perceive their relations. At CearÁ, where we landed, Mr. Agassiz had an opportunity of satisfying himself of this by closer examination. At Maranham the drift is everywhere conspicuous, and at ParÁ equally so. This sheet of drift which he has thus followed from Rio de Janeiro to the mouth of the Amazons is everywhere of the same geological constitution. It is always a homogeneous clayey paste of a reddish color, containing quartz pebbles; and, whatever be the character of the rock in place, whether granite, sandstone, gneiss, or lime, the character of the drift never changes or partakes of that of the rocks with which it is in contact. This certainly proves that, whatever be its origin, it cannot be referred to the localities where it is now found, but must have been brought from a distance. Whoever shall track it back to the place where this peculiar red soil with its constituent elements forms the primitive rock, will have solved the problem. I introduce here a letter written by Mr. Agassiz, a few days later, to the Emperor, which will better give his views on the subject.
A BORD DE L’ICAMIABA, SUR L’AMAZONE,
le 20 Aout, 1865.
Sire:—Permettez moi de rendre un compte rapide À Votre MajestÉ, de ce que j’ai observÉ de plus intÉressant depuis mon dÉpart de Rio. La premiÈre chose qui m’a frappÉ en arrivant À Bahia, ce fut d’y trouver le terrain erratique, comme À la Tijuca et comme dans la partie mÉridionale de Minas, que j’ai visitÉe. Ici comme lÀ, ce terrain, d’une constitution identique, repose sur les roches en place les plus diversifiÉes. Je l’ai retrouvÉ de mÊme À Maceio, À Pernambuco, À Parahyba do Norte, À CearÁ, À Maranham, et au ParÁ. VoilÀ donc un fait Établi sur la plus grande Échelle! Cela dÉmontre que les matÉriaux superficiels, que l’on pourrait dÉsigner du nom de drift, ici comme dans le Nord de l’Europe et de l’AmÉrique, ne sauraient Être le rÉsultat de la dÉcomposition des roches sous-jacentes, puisque celles-ci sont tantÔt du granit, tantÔt du gneiss, tantÔt du schiste micacÉ ou talqueux, tantÔt du grÈs, tandis que le drift offre partout la mÊme composition. Je n’en suis pas moins aussi ÉloignÉ que jamais de pouvoir signaler l’origine de ces matÉriaux et la direction de leur transport. Aujourd’hui que le Major Coutinho a appris À distinguer le drift des roches dÉcomposÉes, il m’assure que nous le retrouverons dans toute la vallÉe de l’AmazÔne. L’imagination la plus hardie recule devant toute espÈce de gÉnÉralisation À ce sujet. Et pourtant, il faudra bien en venir À se familiariser avec l’idÉe que la cause qui a dispersÉ ces matÉriaux, quelle qu’elle soit, a agi sur la plus grande Échelle, puisqu’on les retrouvera probablement sur tout le continent. DÉjÀ j’apprends que mes jeunes compagnons de voyage ont observÉ le drift dans les environs de Barbacena et d’Ouro-Preto et dans la vallÉe du Rio das Velhas. Mes rÉsultats zoologiques ne sont pas moins satisfaisants; et pour ne parler que des poissons, j’ai trouvÉ À ParÁ seulement, pendant une semaine, plus d’espÈces qu’on n’en a dÉcrit jusqu’À prÉsent de tout le bassin de l’AmazÔne; c. À. d. en tout soixante-trois. Cette Étude sera, je crois, utile À l’ichthyologie, car j’ai dÉjÀ pu distinguer cinq familles nouvelles et dix-huit genres nouveaux et les espÈces inÉdites ne s’ÉlÈvent pas À moins de quarante-neuf. C’est une garantie que je ferai encore une riche moisson, lorsque j’entrerai dans le domaine de l’AmazÔne proprement dit; car je n’ai encore vu qu’un dixiÈme des espÈces fluviatiles que l’on connait de ce bassin et les quelques espÈces marines qui remontent jusqu’au ParÁ. Malheureusement M. Burkhardt est malade et je n’ai encore pu faire peindre que quatre des espÈces nouvelles que je me suis procurÉes, et puis prÈs de la moitiÉ n’ont ÉtÉ prises qu’en exemplaires uniques. Il faut absolument qu’À mon retour je fasse un plus long sÉjour au ParÁ pour remplir ces lacunes. Je suis dans le ravissement de la nature grandiose que j’ai sous les yeux. Votre MajestÉ rÉgne sans contredit sur le plus bel empire du monde et toutes personelles que soient les attentions que je reÇois partout oÙ je m’arrÊte, je ne puis m’empÊcher de croire que n’Était le caractÈre gÉnÉreux et hospitalier des BrÉsiliens et l’intÉrÊt des classes supÉrieures pour le progrÈs des sciences et de la civilisation, je n’aurais point rencontrÉ les facilitÉs qui se pressent sous mes pas. C’est ainsi que pour me faciliter l’exploration du fleuve, du ParÁ À Manaos, M. Pimenta Bueno, au lieu de m’acheminer par le steamer rÉgulier, a mis À ma disposition, pour un mois ou six semaines, un des plus beaux bateaux de la compagnie, oÙ je suis instalÉ aussi commodÉment que dans mon MusÉe À Cambridge. M. Coutinho est plein d’attention et me rend mon travail doublement facile en le prÉparant À l’avance par tous les renseignements possibles.
Mais je ne veux pas abuser des loisirs de Votre MajestÉ et je la prie de croire toujours au dÉvouement le plus complet et À l’affection la plus respectueuse
De son trÈs humble et trÈs obÉissant serviteur,