This text includes characters that require UTF-8 (Unicode) file encoding: ȝ yogh If any of these characters do not display properly, or if the apostrophes and quotation marks in this paragraph appear as garbage, you may have an incompatible browser or unavailable fonts. First, make sure that the browser’s “character set” or “file encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your browser’s default font. The main text is shown stanza by stanza. Sidenotes are shown in their original position; linenotes and numbered footnotes (rare) are grouped at the end of each stanza. Headnotes that originally came at mid-stanza have been moved to the following stanza break. Errors and anomalies are marked in the text with mouse-hover popups. Typographic details are given at the end of the e-text. The word “invisible” means that there is an appropriately sized blank space or extra indentation, but the character (usually an open single quote) is missing. Unusual spellings in the Sidenotes are probably attributable to Frederick Furnivall; they are not individually noted. All brackets are in the original. Line numbers in brackets are explained in the Introduction. Introduction Links: Throughout the book, links to line numbers generally lead to the nearest multiple of 5 (printed number). Stanza numbers in the Notes were added by the transcriber to aid in cross-linking. In Sections 2 and 3 of the Introduction, all line numbers are active links. To reduce visual chaos, link highlighting has been turned off. This may be overridden by your personal browser settings. |