Punctuation and spelling were made consistent when a predominant preference was found in this book; otherwise they were not changed. The spelling and accent marks of non-English words were not changed. A few are noted below. Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced quotation marks retained. Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained; occurrences of inconsistent hyphenation have not been changed. In footnotes, citations usually, but not always, were italicized; authors’ names sometimes were in small-caps and sometimes in title case. These and similar style variations have been retained in this eBook. In the advertisement at the end of the book, authors’ and illustrators’ names mostly were printed in small caps. The few that were not have been changed to small caps in this eBook. Text uses both “chÂteau” and “chateau”; both retained. Index not checked for proper alphabetization or correct page references. Page 300: “with a gripe” probably is a misprint for “grip”. Page 365: “Marshal BrÜne” may be a misprint for “Marshal GrÜne”. Page 553: “Reisch-Diet” was printed that way. Page 575: “Grand EntrÈe” should be “EntrÉe”. |